Dasabhumisvara: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Spiritwiki
Adm1 (Diskussion | Beiträge) |
Adm1 (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
Er gehört zu den sog. Neun Dharmas oder [[Mahayana_Sutras#Vaipulya_Sutras|Vaipulya-Sūtras]]. Es sind dies die Bücher | Er gehört zu den sog. Neun Dharmas oder [[Mahayana_Sutras#Vaipulya_Sutras|Vaipulya-Sūtras]]. Es sind dies die Bücher | ||
# Aṣṭasāhasrika Prajnāpāramitā | # [[Astasāhasrikā-prajñapāramitā-sūtra|Aṣṭasāhasrika Prajnāpāramitā]] | ||
# Saddharmapuṇḍarīka | # [[Lotus_Sutra|Saddharmapuṇḍarīka]] | ||
# Lalitavistara | # [[Lalitavistara_Sutra| Lalitavistara]] | ||
# [[Lankavatara Sutra|Laṅkavātāra]] | # [[Lankavatara Sutra|Laṅkavātāra]] | ||
# [[Suvarnabhasottama_Sutra|Suvarṇaprabhāsa]] | # [[Suvarnabhasottama_Sutra|Suvarṇaprabhāsa]] | ||
# [[Gandavyuha-Sutra|Gaṇḍavyūha]] | # [[Gandavyuha-Sutra|Gaṇḍavyūha]] | ||
# [[Guhyasamaja|Tathāgataguhyaka]] | # [[Guhyasamaja|Tathāgataguhyaka]] | ||
# [[Samadhiraja_Sutra|Samādhirāja]] | # [[Samadhiraja_Sutra|Samādhirāja]] | ||
# | # Daśabhūmīśvara | ||
Das Dasabhumisvara wurde in China fünfmal übersetzt. Neben den 4 von Nanjio (Nos. 105, 110, 88, | Das Dasabhumisvara wurde in China fünfmal übersetzt. Neben den 4 von Nanjio (Nos. 105, 110, 88, |
Aktuelle Version vom 19. Juni 2020, 14:18 Uhr
Das Dasabhumisvara - Sutra (Daśabhūmīśvara; Daśabhūmīśvaramahāyānasūtra; Daśabhūmīśvaro nāma mahāyānasūtraratnarāja; Chin. Shidijing) ist ein Mahayana - Sutra mit 135 Blättern.
Er gehört zu den sog. Neun Dharmas oder Vaipulya-Sūtras. Es sind dies die Bücher
- Aṣṭasāhasrika Prajnāpāramitā
- Saddharmapuṇḍarīka
- Lalitavistara
- Laṅkavātāra
- Suvarṇaprabhāsa
- Gaṇḍavyūha
- Tathāgataguhyaka
- Samādhirāja
- Daśabhūmīśvara
Das Dasabhumisvara wurde in China fünfmal übersetzt. Neben den 4 von Nanjio (Nos. 105, 110, 88, chap, xxvi, and 89, chap, xxii) beschriebenen gibt es eine weitere Version von Siladharma, der 798 in Chan An ankam, die heute nur im koreanischen Tipitaka erhalten ist.
Daneben existieren zwei indische Kommentare (Nos. 1180, 1194). In einem Kommentar(No. 1194) wird der ganze Text des Sutra auf Sanskrit zitiert[1], der inhaltlich mit den chinesischen Versionen übereinstimmt.
Literatur
- Dasabhumisvara, Ausgabe von Ryuko Kondo. (Tokyo. 1936) , Devandgari
- Dasabhumikasutra. Autor: Dasabhumisvara. Verlag: Darbhanga : Mithila Institute., 1967. Serien: Bauddha-Saṃskrt̥a-granthāvalī, 7.
- On Prajnakara
- Dasabhumisvarah nama Mahayanasutra : the memorial publication of two thousand five hundredth birthday of Gautama the Buddha and the eleven hundredth anniversary of Kobo Daishi the founder of Singon sect - revised and edited by R. Kondo. Published Tokyo : Daijyo Bukkyo Kenyokai, 1936 [1962] Language English Japanese Sanskrit
- Dasabhumisvara, Associated name P. L. Vaidya, Paraśurāma Lakshmaṇa, 1891, Darbhanga : Mithila Institute, 1967, Series Bauddha samskrta granthavali ; no.7
- Encyclopaedia of Buddhism, Volume VIII, Published by the Department of Buddhist Affairs, Ministry of Religious Affairs, Printed at the Govt. Printing Dept., Sri Lanka, 2007, S.214-218.
- Daśabhūmīśvara(mahāyānasūtraratnarāja) - Uni Hamburg (NS965)
- Archive : A History Of Indian Literature, Vol. 2, by Winternitz, Maurice , 1933 ; (Google)
- Thomé H. Fang, Tang Junyi and Huayan Thought: A Confucian Appropriation of ..., von King Pong Chiu, S.55
- The Nanjio catalog --- Bunyu, Nanjo ( Bunyiu Nanji, 1923).
- Buddhism in Central Asia, von Baij Nath Puri, S. 197
Daśabhūmika-sūtra (Shidijing)
- Daśabhūmikasūtram, Autor Daśabhūmīśvara, Herausgeber Sitansusekhar Bagchi, Verlag Mithila Institute, of Post-graduate studies and Research in Sanskrit Learning, 1967 - Länge 170 Seiten
- Daśabhūmika-Sūtram: Seventh Stage - Autor Johannes Rahder, Veröffentlicht 1926
- A Study of the Daśabhūmika-sūtra: Its Relation to Previous Buddhist Traditions and the Development of Bodhisattva Practice, Band 2, Cover Jang-Kil Chun, University of Wisconsin--Madison, 1993 - 920 Seiten
- Annotated Translation of the Daśabhūmika-sutra, Mitwirkende J. Rahder, De Jong Collection (University of Canterbury Library), Verlag International Academy of Indian Culture, 1968
- “Annotated Translation of the Daśabhūmika-sūtra.” In Studies in South, East, and CentralAsia, edited by Denis Sinor. New Delhi: International Academy of Indian culture 1968
- Buddhist Practice and Visual Culture: The Visual Rhetoric of Borobudur, Julie Gifford, Routledge, ISBN 9781138784765
Referenzen
Siehe auch
- Dashabhumika-Sutra-Shastra
Weblinks
- Wiki über Nanjo Bunyu
- Turfan Forschung
- Archive-Suche : The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland -> April 1918